AVIZ

referitor la proiectul de Ordonanță de urgență pentru modificarea și completarea Ordonanței Guvernului nr. 25/2014 privind încadrarea în muncă și detașarea străinilor pe teritoriul României și pentru modificarea și completarea unor acte normative

 privind regimul străinilor în România

 

 

Analizând proiectul de Ordonanță de urgență pentru modificarea și completarea Ordonanței Guvernului nr. 25/2014 privind încadrarea în muncă și detașarea străinilor pe teritoriul României și pentru modificarea și completarea unor acte normative privind regimul străinilor în România, transmis de Secretariatul General al Guvernului cu adresa nr. 534 din 25.10.2022 și înregistrat la Consiliul Legislativ cu nr. D1233/25.10.2022,

 

CONSILIUL LEGISLATIV

 

În temeiul art. 2 alin. (1) lit. a) din Legea nr. 73/1993, republicată, și al art. 33 alin. (3) din Regulamentul de organizare și funcționare a Consiliului Legislativ,

Avizează favorabil proiectul de ordonanță de urgență, cu următoarele observații și propuneri:

1. Proiectul de ordonanță de urgență are, în fapt, ca obiect modificarea art. 17 din Ordonanța Guvernului nr. 25/2014 privind încadrarea în muncă și detașarea străinilor pe teritoriul României și pentru modificarea și completarea unor acte normative privind regimul străinilor în România, aprobată prin Legea nr. 14/2016, cu modificările și completările ulterioare.

Potrivit Notei de fundamentare, se preconizează, reglementarea, de o manieră cuprinzătoare, a condițiilor „schimbării, de către lucrătorii străini, a locului de muncă, pe perioada de valabilitate a permisului unic ori a Cărții albastre a UE”.

2. Semnalăm că, prin avizul pe care îl emite, Consiliul Legislativ nu se pronunță asupra oportunității soluțiilor legislative preconizate.

3. La titlu, pentru o exprimare precisă a obiectului reglementării, precum și pentru corecta reflectare a intervenției legislative, propunem următoarea formulare:

„Ordonanță de urgență pentru modificarea art. 17 din Ordonanța Guvernului nr. 25/2014 privind încadrarea în muncă și detașarea străinilor pe teritoriul României și pentru modificarea și completarea unor acte normative privind regimul străinilor în România”.

4. La preambul, pentru rigoarea redactării , toate paragrafele ulterioare primului paragraf vor debuta cu literă mică.

La primul paragraf, pentru o corectă exprimare din punct de vedere gramatical, este necesară revederea și reformularea sintagmelor „accesului cetățenilor ... a fost supus” și „nevoilor încadrare în muncă”.

La al patrulea paragraf, semnalăm că sintagma „statele
non-UE” nu este specifică nici stilului normativ și nici limbajului juridic, fiind necesară reformularea acesteia, eventual, potrivit următorului model: „statele care nu sunt membre ale Uniunii Europene”.

La al șaselea paragraf, pentru respectarea terminologiei Ordonanței de urgență a Guvernului nr. 194/2002 privind regimul străinilor în România, republicată, cu modificările și completările ulterioare, sintagma „vizei de angajare în munc㔠se va înlocui cu sintagma „vizei de lungă ședere pentru angajare în muncă”.

Totodată, este necesară reformularea exprimării „aducerii străinului pe piața muncii”, întrucât este nespecifică stilului normativ. Observația este valabilă și pentru al nouălea paragraful, unde este folosită aceeași sintagmă.

La al optulea paragraf, este necesară corectarea redactării „buna desfășurarea a vieții economice”.

La al zecelea paragraf, pentru fluența și claritatea textului, este necesară reformularea acestuia, întrucât este alcătuit dintr-o frază foarte lungă, iar considerentele enunțate sunt dificil de urmărit. Totodată, este necesară eliminarea sintagmei „iar o lipsă de reacție rapidă în contextul actual ar putea conduce chiar la întreruperea activității acestora”, deoarece aspectul vizat a fost prezentat în cadrul paragrafului opt.

La al unsprezecelea paragraf, este necesară reformularea sintagmei „a nemulțumirilor ce ar putea fi generate”, întrucât nu este specifică stilului normativ.

La al treisprezecelea paragraf, pentru o exprimare specifică stilului normativ, este necesară reformularea sintagmei „adoptarea unei legi pentru crearea cadrului național pentru instituirea”.

La al paisprezecelea paragraf, care debutează cu sintagma „Ținând seama că elementele sus-menționate constituie premisele unei situații urgente și extraordinare”, este necesară fie eliminarea, fie reformularea acestuia, întrucât reia, într-o altă formulare, aspectul prezentat la paragraful unsprezece, care debutează astfel: „Apreciind că cele de mai sus constituie premisele unei situații de urgență și extraordinare”.

La al cincisprezecelea paragraf, este necesară reformularea sintagmei „orizont de timp îndelungat”, întrucât este improprie limbajului și stilului normativ.

La al șaisprezecelea paragraf, care debutează cu sintagma „întrucât aspectele vizate constituie o stare de fapt obiectivă, cuantificabilă, extraordinară, independentă de voința Guvernului”, este necesară fie eliminarea, fie reformularea acestuia, întrucât aspectele referitoare la situațiile a căror reglementare nu poate fi amânată și la adoptarea de măsuri imediate au fost prezentate și în cuprinsul paragrafelor unsprezece și paisprezece.

5. La articolul unic, la textul propus pentru art. 17 alin. (5), semnalăm că norma este neclară, în primul rând, prin folosirea sintagmei „angajatorul anterior”, deoarece nu se înțelege dacă se referă la primul angajator al străinului care a obținut avizul de angajare sau la orice alt angajator ulterior la care străinul va ocupa un nou loc de muncă. Mai exact, nu se înțelege dacă acel acord scris va fi necesar doar în cazul în care străinul dorește să ocupe un nou loc de muncă la alt angajator decât cel care a obținut avizul de angajare inițial sau în toate cazurile în care străinul dorește să ocupe un nou loc de muncă la alt angajator.

Precizăm că și al doilea angajator al străinului reprezintă tot un angajator anterior, raportat la un eventual al treilea angajator.

În consecință, în cazul în care s-a avut în vedere ca acel acord scris să fie necesar doar în situația în care străinul dorește să ocupe un loc de muncă la alt angajator decât cel care a obținut avizul de angajare inițial, pentru claritatea și predictibilitatea normei, este de analizat dacă sintagma „angajatorul anterior” nu ar trebui înlocuită cu una dintre sintagmele: „primul angajator”, „angajatorul inițial” sau „angajatorul care a obținut avizul de angajare inițial”. 

De asemenea, precizăm că sintagma „în baza acordului scris exprimat de ...” este improprie, fiind necesară reformularea acesteia astfel: „în baza acordului scris al ...”.

Totodată, semnalăm că sintagma „document prezentat de noul angajator” este eliptică și nu asigură predictibilitate normei, deoarece nu se înțelege unde trebuie să prezinte noul angajator respectivul document. Prin urmare, se impune revederea si reformularea textului.

În același timp, semnalăm că exprimarea „în condițiile în care nu a trecut mai mult de un an de la momentul înregistrării contractului individual de munc㔠este neclară și incompletă, neînțelegându-se ce contract individual de muncă este vizat: cel încheiat cu primul angajator care a obținut avizul de angajare sau cel încheiat ulterior cu orice alt angajator.

La alin. (6), pentru rigoare, sintagma „Prevederile de la alin. (5)” se va înlocui cu sintagma „Prevederile alin. (5)”.

Totodată, pentru redarea corectă a titlului actului normativ la care se face trimitere, sintagma „Legea nr. 53/2003, republicată, cu modificările și completările ulterioare” se va înlocui cu sintagma „Legea nr. 53/2003 - Codul muncii, republicată, cu modificările și completările ulterioare”.

 

 

 

 

PREȘEDINTE

 

Florin IORDACHE

 

 

 

 

 

 

București

Nr. 1179/26.10.2022